Translation of "pact with the" in Italian

Translations:

patto col diavolo

How to use "pact with the" in sentences:

Witches were thought to have signed an unlawful pact with the Devil, and therefore they were burned at the stake.
Si credeva che le streghe avevano fatto un patto illegale col Diavolo, così venivano bruciate sul rogo.
That Bajor has forged a pact with the Romulans to stand against the Jem'Hadar... and their allies.
Che Bajor ha siglato un patto con i Romulani per far fronte ai Jem'Hadar ed i loro alleati.
Eventually, Bajor entered into a mutual defense pact with the Cardassians and the Klingons didn't like that at all.
Bajor stipulò un patto di reciproca difesa coi Cardassiani, e ai Klingon la cosa non piacque per niente.
Well, there were some Orion Free Traders in Quark's last night and they heard from a Vulcan diplomat that the Romulans signed a nonaggression pact with the Dominion.
Secondo dei commercianti orionici, i Romulani avrebbero firmato un patto di non aggressione con il Dominio.
According to our analyses they'll abandon their non-aggression pact with the Dominion.
Secondo la nostra analisi, usciranno dal loro patto di non belligeranza con il Dominio.
He's also the man that negotiated the nonaggression pact with the Dominion.
Ha negoziato lui il patto di non aggressione con il Dominio.
I have a pact with the Devil, and won't return to the cigarette factory.
Ho un patto con il diavolo, e non ci torneremo per la fabbrica di sigarette.
You made a devil's pact with the British, their sworn enemy.
Lei ha fatto un patto demoniaco con gli Inglesi, i loro nemici giurati.
He made a pact with the Bug to render Roku San defenseless.
Ha tatto un patto con l'insetto per tar cadere Roku San.
The blues is known as the Devil's music because those most adept are thought to have made a pact with the Devil, and thus fear no earthly law because they're already doomed to eternity in hell.
Non sarebbe stata felice se avesse saputo che il vostro miglior chirurgo era invalido. Perche' non ci hai detto che Andrew aveva la condromatosi sinoviale quando abbiamo parlato? Perche' non influiva sull'indagine.
It is permitted when the tribe first reaches a pact with the state in which it is located.
Diventa possibile quando la tribù prima arriva a un patto con lo stato in cui è situato.
Vampires were born out of a pact with the Devil.
I vampiri sono nati da un patto col Diavolo.
Your family is the incarnation of evil, and your life is a never-ending pact with the devil.
La sua famiglia è l'incarnazione del male. E la sua vita è un infinito patto col diavolo.
You made your pact with the Devil a long time ago.
Hai fatto il tuo patto col diavolo molto tempo fa.
Have you made a pact with the devil?
Hai fatto un patto col diavolo?
He made a pact with the big man himself.
Ha fatto lui stesso un patto con il gran capo.
Washington's made a pact with the devil.
Washington ha stretto un patto col diavolo.
But when the tribe first reaches a pact with the state in which it is located it is permitted.
Ma quando la tribù raggiunge prima un patto con lo stato in cui si trova, è permesso.
What did you expect when you made a pact with the devil?
Cosa ti aspettavi... dopo aver fatto un patto col diavolo?
She made some sort of pact with the God of death.
Fece una specie di patto con il dio della morte.
One local minister said Damien Echols, the alleged ringleader, had made, quote, a pact with the devil and will be going to hell.
Un sacerdote del posto ha detto che Damien Echols, il presunto leader del gruppo, ha fatto, e cito: "Un patto con il diavolo e andrà all'inferno".
But then, the chief made a pact with the great fairy king, uniting our peoples against the pirates.
Ma all'epoca, il Capo fece un patto con il grande re delle fate, unendo i nostri popoli contro i pirati.
The woman they say once made a pact with the Devil.
La donna che dicono abbia fatto un patto col Diavolo.
In the last fortnight since our pact with the Masters, how many killings have been carried out by the Sons of the Harpy?
Nei quindici giorni trascorsi dal nostro patto coi Padroni, quanti delitti sono stati commessi dai Figli dell'Arpia?
Talk about a pact with the devil.
A proposito di fare un patto col diavolo.
I thought that was the purpose of the pact with the Emperor.
Pensavo fosse quello lo scopo del patto con l'Imperatore.
I'll accept Kimura's request to make a pact with the Hanabishi.
Accetterò la richiesta di Kimura di fare un patto con gli Hanabishi.
We made a pact with the Sanno before you got your first pubic hair!
Abbiamo fatto un patto con i Sanno prima che ti spuntassero i primi peli pubici.
They made a pact with the devil for eternal life in exchange for blood.
Fecero un patto col Diavolo per avere la vita eterna in cambio di sangue.
When the tribe first reaches a pact with the state in which it is located it gets the permission to have them.
Quando la tribù raggiunge prima un patto con lo stato in cui si trova si ottiene il permesso di averli.
1.6378910541534s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?